Dies ist ein Angebot von Kunstkönner e.V. in Zusammenarbeit mit dem Kölner himmelbau-Verlag.

Danke für die schönen „Geschichten aus dem himmelbau“, die wir dafür nutzen dürfen!

Hallo! Hello! Здравствуйте!

Hier lernst du Felix und Mathes kennen.

Die beiden sind Brüder.

Und sie haben eine zauberhafte Oma.

Here you will meet Felix and Mathes.

They are brothers.

And they have a magical grandmother.

Тут ви знайомитесь з Феліксом та Матесом.

Двоє – брати.

І у них є магічна бабуся.

März March Березня

Im März sind Felix und Mathes gern draußen unterwegs.

Sie machen die Welt bunt – mit Blumensamen!

In March, Felix and Mathes like to be out and about.

They make the world colourful – with flower seeds!

Фелікс і Матеї люблять бути на свіжому повітрі в березні.

Ви робите світ барвистим – з насінням квітів!

April April Квітня

Im April buddeln Felix und Mathes im Garten.

Sie pflanzen viele Dinge ein.

In April, Felix and Mathes dig in the garden.

They plant many things.

У квітні Фелікс і Матес копаються в саду.

Вони садять багато речей.

Mai May Може

Im Mai blüht es überall.

Felix und Mathes gehen auf Safari.

In May, it blossoms everywhere.

Felix and Mathes go on safari.

Це цвіте скрізь у травні.
Фелікс і Матеса йдуть на сафарі.

Juni June Червень

Im Juni wird ein besonderes Fest gefeiert.

An diesem Tag ist die Sonne am längsten zu sehen.

A special festival is celebrated in June.

On this day, the sun is visible the longest.

Спеціальний фестиваль відзначатиметься в червні.

У цей день сонце можна побачити найдовше.

Juli July Липень

Im Juli summt und brummt es überall.

Viele Bienen sind unterwegs.

In July, everywhere is buzzing and humming.

Many bees are on the move.

У липні це гуде і гуде скрізь.

Багато бджіл в дорозі.

August August Серпень

Felix und Mathes erleben ein tolles Abenteuer.

Oma zaubert sie ganz klein. Zusammen gehen sie unter die Erde.

Felix and Mathes have a great adventure.

Grandma magically makes them very small. Together they go underground.

Фелікс та Матес переживають чудову пригоду.

Бабуся викликає її дуже маленькою. Разом вони йдуть під землю.

September September Вересень

Kennst du den Holunder-Baum? Das ist ein ganz besonderer Baum, denn er ist im Frühling weiß und trägt im Herbst schwarze Beeren. Viele Geschichten werden von ihm erzählt.

Do you know the elder tree? It is a very special tree because it is white in spring and carries black berries in autumn. Many stories are told about it.

Чи знаєте ви дерево бузини? Це дуже особливе дерево, тому що навесні воно біле, а восени плодоносить чорними ягодами. Багато історій він розповідає.

Oktober October Жовтень

Im Oktober wird ein ganz besonderes Fest gefeiert. Es heißt: Ernte-Dank-Fest. Damit bedanken sich die Menschen bei der Natur dafür, dass viel Obst und Gemüse für den Winter reif geworden ist.

A very special festival is celebrated in October. It is called the Harvest Thanksgiving Festival. With this festival, people thank nature for the fact that many fruits and vegetables have ripened for the winter.

У жовтні відзначається зовсім особливий фестиваль. Він називається: Жнива-Подяка-Фест. Цим люди дякують природу за те, що на зиму дозріло багато фруктів і овочів.

November November листопад

Im November wird es still im Garten. Die Ernte ist vorbei. Die Menschen warten auf den Winter. Felix und Mathes lernen einen Igel kennen. Der Igel ist sehr müde und sucht nach einem Bett.

In November, it gets quiet in the garden. The harvest is over. People are waiting for winter. Felix and Mathes meet a hedgehog. The hedgehog is very tired and is looking for a bed.

У листопаді в саду стає тихо. Жнива закінчилися. Люди чекають на зиму. Фелікс і Матіс зустрічають їжачка. Їжачок дуже втомився і шукає собі спальне місце.

Dezember December грудень

Es ist Dezember. Felix und Mathes sitzen mit Oma in der Küche. Dort ist es warm und kuschelig. Es ist sehr gemütlich. Überall auf der Welt werden nun Lichterfeste gefeiert.

It is December. Felix and Mathes are sitting with grandma in the kitchen. It is warm and cosy there. It is very cosy. Festivals of lights are now being celebrated all over the world.

Зараз грудень. Фелікс і Матіс сидять з бабусею на кухні. Там тепло і затишно. Тут дуже затишно. Фестивалі світла зараз відзначають у всьому світі.

An dieser Stelle findest du immer wieder neue Videos und Audios in Leichter Sprache.

Deine Mediathek wächst von Woche zu Woche!

Here you will always find new videos and audios in plain language.

Your media library grows from week to week!

Тут ви завжди знайдете нові відео та аудіозаписи легкою мовою.
Ваша медіа -бібліотека зростає кожного тижня.

Hier einfach klicken, wenn du eine Information bekommen möchtest, dass wieder ein neues Video oder ein Audio verfügbar ist.

Just click here if you want to be informed that a new video or audio is available.

Просто натисніть тут, якщо ви хочете отримати інформацію про нове відео чи аудіо.