"Das Tier in dir und mir" ist eine Kamishibai-Geschichte von Annika Demmer und Daniela Tepper. Viele Tiere wohnen in jeder und jedem von uns, manche sind lustig, andere lästig, aber alle haben eins gemeinsam: Sie stehen für Gefühlszustände unterschiedlicher Art. Diese Wortbilder gibt es aber nicht nur in der deutschen Sprache, sondern in den meisten (sprachlichen) Kulturräumen.
"Das Tier in dir und mir" ist deshalb nicht fertig, sondern dazu angelegt, dass es von den Kindern weitererzählt und weitergezeichnet wird.
Mit diesem Kamishibai-Kartensatz bekommen pädagogische Fachkräfte ein luftig-leichtes, sprachlich-spielerisches Werkzeug an die Hand, um mit interkulturell und multilingual zusammengesetzten Kindergruppen Geschichten über die verschiedenen Kulturräume zu erzählen. So werden die Erstsprachen der Kinder gewertschätzt, die Kommunikation verbessert und das Willkommenheißen von Kindern aus geflüchteten Familien in den Kitas und Schulen erleichtert.
Wir haben "Das Tier in dir und mir" in verschiedene Sprachen übersetzt. Die Sprachenvielfalt wird dabei nach und nach ergänzt. Wenn ihr den Kamishibai-Kartensatz mehrsprachig erzählen möchtet, dann druckt euch das PDF in der gewünschten Sprache aus und klebt die passenden Textstellen auf die Rückseiten der Karten. Alternativ kann man natürlich auch einfach die DinA4-Seiten so ausdrucken und als Begleitheft in der Hand halten oder hinter dem Kamishibai-Rahmen auf dem Tisch ablegen.